Fitness Seller

Mooie muziek om bij te sterven en nog mooier om bij te leven... (1 bezoeker)

Bezoekers in dit topic

^ Muziek waardoor je wilt sterven?


Vind ik een erg emotioneel nummer, vooral ook omdat ik het voor het eerst hoorde op de begrafenis van een familieilid. Maar bij mijn begrafenis zal hij niet gehoord worden.
 
^ Muziek waardoor je wilt sterven?

Hahah misschien wel. Ik vond het wel wat hebben, maar ze hoeven het niet op mijn begrafenis te draaien. :p
 
Dit is ook wel een mooie cover van het nummer Wild horses van de Rolling stones.

 
Die kent toch iedereen?

 
Ik zoek nog naar dramatische piano stukken,niet zo van die drukke shit maar van die droevige, depressieve, meeslepende stukken :D mag in combinatie met andere instrumenten natuurlijk.

Als iemand zich geroepen voelt..

Ravel Pavane pour une infante défunte (schitterend stukje piano)

YouTube - Ravel Pavane pour une infante défunte

Bach - Air on the G String

YouTube - Bach - Air on the G String

Camille Saint-Saens - The swan

YouTube - Cello Journey #13, August 14, 2006,The Swan, Special Edition

Beethoven - Adagio (hij speelt hem niet helemaal goed maargoed...)

YouTube - Sonata patètica de Beethoven --Adagio cantabile--

Ave Maria (schitterende uitvoering is dit trouwens)

YouTube - The most beautiful rendition of Ave Maria I've ever heard
 
Ik had laatst een begrafenis. Daar werd dit nummer gedraait. Krijg er nog elke keer tranen van in me ogen. Zo'n gevoelig nummer. Briljant.



 
het mooiste bij je begrafenis is toch altijd nog adagio for strings van tiesto

wel de lange versie natuurlijk
 

Geen klassieke muziek voor mij ( typeert me niet) geef me maar dit nummer...
 
Moest er toch nog even bij, waanzinnig mooi:

YouTube - Caetano Veloso - Cucurrucucu Paloma

Origineel
Dicen que por las noches
no más se le iba en puro llorar
Dicen que no comía
no más se le iba en puro tomar
Juran que el mismo cielo
se estremecía al oír su llanto
cómo sufrió por ella
y hasta en su muerte la fue llamando

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba
Ay, ay, ay, ay, ay gemía
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba

De pasión mortal moría
Que una paloma triste
muy de mañana le va a cantar
a la casita sola
con sus puertitas de par en par

Juran que esa paloma
no es otra cosa más que su alma
que todavía espera
a que regrese la desdichada
Cucurrucucú paloma, cucurrucucú no llores
Las piedras jamás, paloma
¿Qué van a saber de amores?
Cucurrucucú, cucurrucucú
Cucurrucucú, cucurrucucú
Cucurrucucú, paloma, ya no le llores

Vertaling
Ze zeggen dat hij de nacht alleen nog maar
huilend doorbracht
Ze zeggen dat hij niet at
Hij bracht de tijd al drinkende door
Ze zweren dat zelfs de hemel
huiverde toen ze van zijn verdriet vernamen
zó leed hij voor haar
en tot zijn dood bleef hij haar roepen:

Aï, aï, aï, aï, aï, zong hij
Aï, aï, aï, aï, aï, jammerde hij
Aï, aï, aï, aï, aï, zong hij

Hij stierf aan dodelijke passie
Dat een trieste duif
erg vroeg in de ochtend voor haar zal zingen
voor het eenzame huisje
met al zijn deurtjes open

Ze zweren dat het die duif is
Het is niet meer dan zijn ziel
die nog steeds wacht
Opdat de ongelukkige terugkeert
Koekoeroekoe duif, koekoeroekoe huil niet
Wat zullen de stenen, duif
Ooit van de liefde weten?
Koekoeroekoe, koekoeroekoe
Koekoeroekoe, koekoeroekoe
Koekoeroekoe, duif, nu huilt hij niet meer om jou
 
Back
Naar boven