AndroidHealthClinic

Handschoenen

Bezoekers in dit topic

En in recuperandae zitten zelfs twee fouten (persoon en geslacht).
 
Vind handschoenen helemaal ruk, verminderd m'n grip enorm. Gebruik echter wel eens wristwraps op push dagen.
 
In het oostenrijks zeker.:rolleyes:

Nee, in het Latijn. Nomen is de nominativus (sic), moet accusativus zijn; en recuperandae is een verkeerde vorm (verkeerde geslacht, -ae is vrouwelijk; en verkeerde naamval: genitivus of dativus enkelvoud, of nominativus meervoud, moet nominativus, enkelvoud en mannelijk zijn: drie fouten dus!), voor het gerundium recuperandus (van de infinitivus recuperare).
 
Laatst bewerkt:
Pezen groeien heel langzaam, zelf heb ik ze ook gebruikt die handschoenen maar alleen bij bepaalde oefeningen.
 
Jij vergeet voor het gemak even dat niet iedereen weet wat tfcc letsel inhoudt.
Nee, juist niet! Daarom vind ik het zo jammer van alle (goedbedoelde) adviezen waar TS (in ieder geval voor nu) niets/zo weinig mee kan.
TFCC-letsel kan echt ruk verlopen als je wat gaat aanklooien :sad:

Als het hier alleen gaat om een vraag betreffende "zwakke" polsen en handschoenen snap ik alle antwoorden wel. Maar het belangrijkste is hier het TFCC-letsel en de rest is bijzaak.
 
Nee, juist niet! Daarom vind ik het zo jammer van alle (goedbedoelde) adviezen waar TS (in ieder geval voor nu) niets/zo weinig mee kan.
TFCC-letsel kan echt ruk verlopen als je wat gaat aanklooien :sad:

Als het hier alleen gaat om een vraag betreffende "zwakke" polsen en handschoenen snap ik alle antwoorden wel. Maar het belangrijkste is hier het TFCC-letsel en de rest is bijzaak.
Zou je wrist wraps aanraden?
 
Nee, in het Latijn. Nomen is de nominativus (sic), moet accusativus zijn; en recuperandae is een verkeerde vorm (verkeerde geslacht, -ae is vrouwelijk; en verkeerde naamval: genitivus of dativus enkelvoud, of nominativus meervoud, moet nominativus, enkelvoud en mannelijk zijn: drie fouten dus!), voor het gerundium recuperandus (van de infinitivus recuperare).

Spreek je Latijn? (serieuze vraag)
 
Nee, in het Latijn. Nomen is de nominativus (sic), moet accusativus zijn; en recuperandae is een verkeerde vorm (verkeerde geslacht, -ae is vrouwelijk; en verkeerde naamval: genitivus of dativus enkelvoud, of nominativus meervoud, moet nominativus, enkelvoud en mannelijk zijn: drie fouten dus!), voor het gerundium recuperandus (van de infinitivus recuperare).

Klinkt leuk maar je redenering doet in dit geval absoluut niet ter zake.

Nee, juist niet! Daarom vind ik het zo jammer van alle (goedbedoelde) adviezen waar TS (in ieder geval voor nu) niets/zo weinig mee kan.
TFCC-letsel kan echt ruk verlopen als je wat gaat aanklooien :sad:

Als het hier alleen gaat om een vraag betreffende "zwakke" polsen en handschoenen snap ik alle antwoorden wel. Maar het belangrijkste is hier het TFCC-letsel en de rest is bijzaak.

Ok helder!
 
Nee, in het Latijn. Nomen is de nominativus (sic), moet accusativus zijn; en recuperandae is een verkeerde vorm (verkeerde geslacht, -ae is vrouwelijk; en verkeerde naamval: genitivus of dativus enkelvoud, of nominativus meervoud, moet nominativus, enkelvoud en mannelijk zijn: drie fouten dus!), voor het gerundium recuperandus (van de infinitivus recuperare).

De afkorting N.N. staat gewoon voor Nomen Nescio. De reden dat het geen accusativus is, is omdat Nomen in dit geval als praenomen gebruikt wordt, soort van een voornaam, vergelijkbaar met het engelse John Doe. Dus klopt gewoon G
 
thumb_when-comforting-a-grammar-nazi-i-always-say-softly-there-8266105.png
 
De afkorting N.N. staat gewoon voor Nomen Nescio. De reden dat het geen accusativus is, is omdat Nomen in dit geval als praenomen gebruikt wordt, soort van een voornaam, vergelijkbaar met het engelse John Doe. Dus klopt gewoon G

Sorry, in Oostenrijk hebben we weinig tot geen humor. Nomen nescio is een ingeburgerde taalfout, net als c.q. in de betekenis "en ook" (moet "met welke" zijn). NN zal oorspronkelijk nomen nominandum zijn geweest.
 
Of je beschouwt Latijn als een dode onveranderlijk taal die niet meer gesproken wordt, of je je beschouwt Latijn als een levende taal die onderhevig is aan veranderingen en die nog gesproken wordt.

:D
 
Zou je wrist wraps aanraden?
Nee, niet zolang het TFCC-letsel niet voldoende genezen is ofwel er nog pijn is. Dan sowieso niet trainen, helaas... Alleen dat doen wat geen pijn geeft.

Afhankelijk van het soort TFCC-letsel en de ernst waarin deze bestaat/bestond en de oorzaak hiervan kan de WristWidget helpen.
Afhankelijk van de (mate van) genezing kan de WristWidget gebruikt blijven worden met eventueel hierover heen wat ter versteviging van de pols náást het doen van polsverstevigende oefeningen.
 
Nee, niet zolang het TFCC-letsel niet voldoende genezen is ofwel er nog pijn is. Dan sowieso niet trainen, helaas... Alleen dat doen wat geen pijn geeft.

Afhankelijk van het soort TFCC-letsel en de ernst waarin deze bestaat/bestond en de oorzaak hiervan kan de WristWidget helpen.
Afhankelijk van de (mate van) genezing kan de WristWidget gebruikt blijven worden met eventueel hierover heen wat ter versteviging van de pols náást het doen van polsverstevigende oefeningen.

Goed advies (ik ben ook verpleegkundige).
 
De afkorting N.N. staat gewoon voor Nomen Nescio. De reden dat het geen accusativus is, is omdat Nomen in dit geval als praenomen gebruikt wordt, soort van een voornaam, vergelijkbaar met het engelse John Doe. Dus klopt gewoon G

Dit, Nomen Nescio is bedoeld als nickname, ergo de kwestie goed of fout is niet aan de orde zoals ik al eerder postte, het is een naam.

Sorry, in Oostenrijk hebben we weinig tot geen humor. Nomen nescio is een ingeburgerde taalfout, net als c.q. in de betekenis "en ook" (moet "met welke" zijn). NN zal oorspronkelijk nomen nominandum zijn geweest.

Zie boven, voor 'recuperandae' geldt min of meer hetzelfde, het is maar een kreet op een banner.
Of je beschouwt Latijn als een dode onveranderlijk taal die niet meer gesproken wordt, of je je beschouwt Latijn als een levende taal die onderhevig is aan veranderingen en die nog gesproken wordt.

:D

Latine ex via fra:cool: scis ipsum.
 
Back
Naar boven