Fitness Seller

Sticky Wat vind jij irritant in de sportschool? (1 bezoeker)

Bezoekers in dit topic

Ja, maar ik bedoel niet enkel het taalgebruik (straattaal bevat inderdaad veel woorden van Surinaamse, Antilliaanse, Turkse en Marokkaanse komaf), maar ook echt het accent.

Straattaal is denk ook iets van verbonden willen zijn met groep, ergens bij willen horen / onderdeel van uitmaken, een eigen soort van cultuur. Ook een beetje stoerdoenerij. Voor jongeren en pubers begrijpelijk, maar gedurende adolescentie gaat men doorgaans meer een eigen identiteit ontwikkelen en hoeft niet meer zo nodig. Sommige volwassenen blijven hier echter in hangen. Misschien ligt het aan mij, maar ik snap niet waarom iemand van 30 of 40 nog moet praten met woorden als 'wollah', 'eey vriend, je weet toch' en krachttermen als 'kanker-' voor een willekeurig woord.
Mwaaa ben ik het niet helemaal mee eens. Het is maar wat je onder straattaal verstaat.
Ik vind "wollah" en "je weet toch" geen straattaal.
Ik vind woorden zoals "gerro, patta, trinna" etc. meer straattaal.
Het is ook niet persé dat het verbonden willen zijn met een groep is.
Het is meer dat veel mensen in je omgeving zo praten, veel rappers die taal praten, nieuwsplatformen zoals parratv & rapnieuwstv foto's en filmpjes met dit soort taal delen.
Ik praat het zelf ook alleen maar met/tegen vrienden. Het is niet dat ik straattaal in het openbaar of bij mijn werk ga praten. Dat is, in mijn opinie gewoon wel een teken van laaggeschooldheid :).
 
Toen ik voor het eerst op het HBO kwam verwachtte ik geen straattaal te horen, maar echt bijna iedereen praat het (in ieder geval in mijn klas). Niet dat HBO perse een hoog niveau is maar vond het wel grappig. Ik dacht echt dat ze het alleen op MBO spraken.
 
Mwaaa ben ik het niet helemaal mee eens. Het is maar wat je onder straattaal verstaat.
Ik vind "wollah" en "je weet toch" geen straattaal.
Ik vind woorden zoals "gerro, patta, trinna" etc. meer straattaal.
Het is ook niet persé dat het verbonden willen zijn met een groep is.
Het is meer dat veel mensen in je omgeving zo praten, veel rappers die taal praten, nieuwsplatformen zoals parratv & rapnieuwstv foto's en filmpjes met dit soort taal delen.
Ik praat het zelf ook alleen maar met/tegen vrienden. Het is niet dat ik straattaal in het openbaar of bij mijn werk ga praten. Dat is, in mijn opinie gewoon wel een teken van laaggeschooldheid :).
Ik vind het wel straattaal, maar dat vind ik al snel en zit bovendien niet in zo'n omgeving.

Het onderstreept mijn punt dat er vaak wel degelijk geschakeld kan worden.
 
Ik vind het wel straattaal, maar dat vind ik al snel en zit bovendien niet in zo'n omgeving.

Het onderstreept mijn punt dat er vaak wel degelijk geschakeld kan worden.
Ja zeker, helaas heb je ook van die gasten die niet kunnen schakelen.
En dit zijn ook wel meestal de stereotypetjes gasten.
Als je als Nederlander die uit een prima omgeving komt constant met zinnen zoals
"Ewa broer alles goed matje faka dan ey laat je me izjn gekke tori vertellen dan"
komt.
Ja niet best :p
 
Ja zeker, helaas heb je ook van die gasten die niet kunnen schakelen.
En dit zijn ook wel meestal de stereotypetjes gasten.
Als je als Nederlander die uit een prima omgeving komt constant met zinnen zoals
"Ewa broer alles goed matje faka dan ey laat je me izjn gekke tori vertellen dan"
komt.
Ja niet best :p
Ach, dan heb jij sneller een stage.
 
Mwaaa ben ik het niet helemaal mee eens. Het is maar wat je onder straattaal verstaat.
Ik vind "wollah" en "je weet toch" geen straattaal.
Ik vind woorden zoals "gerro, patta, trinna" etc. meer straattaal.
Het is ook niet persé dat het verbonden willen zijn met een groep is.
Het is meer dat veel mensen in je omgeving zo praten, veel rappers die taal praten, nieuwsplatformen zoals parratv & rapnieuwstv foto's en filmpjes met dit soort taal delen.
Ik praat het zelf ook alleen maar met/tegen vrienden. Het is niet dat ik straattaal in het openbaar of bij mijn werk ga praten. Dat is, in mijn opinie gewoon wel een teken van laaggeschooldheid :).
Ik doelde op die woorden, maar ik kende er geen uit m'n hoofd. Alleen kaolo en 'simp'. :P

Ik vraag me dus weleens af of mensen ook zo praten tegen collega's en familie, maar jij geeft daar dus een antwoord op.

Wat jij beschrijft komt toch precies neer op wat ik zeg trouwens.
 
Straattaal is denk ook iets van verbonden willen zijn met groep, ergens bij willen horen / onderdeel van uitmaken, een eigen soort van cultuur.
Deels waar, het andere deel is je afzetten van de hoofdcultuur. En die zaken versterken elkaar. Is iets van alle tijden en vaak worden woorden na een tijdje mainstream.
Het is echt niet alleen wat voor gladjakkers met een partij branie.Is taal echt zo’n ding voor je, of boeit het je amper en is het niet jouw pakkie-an?
In de regels hierboven staan 4 woorden die we hebben geleend uit het Maleis/Indisch, allemaal niet zo’n probleem toch?
 
Ik doelde op die woorden, maar ik kende er geen uit m'n hoofd. Alleen kaolo en 'simp'. :P

Ik vraag me dus weleens af of mensen ook zo praten tegen collega's en familie, maar jij geeft daar dus een antwoord op.

Wat jij beschrijft komt toch precies neer op wat ik zeg trouwens.
Gerro = Sigaret
Patta = Schoen
Trinna = Trainingspak

Ja ik ben het deels wel eens met je verhaal. Maar het is niet "ergens bij willen horen". Sinds het album New Wave is de rap muziek industrie flink gestegen in Nederland en daarmee ook het gebruik van straattaal.
Je krijgt het gewoon (onbewust) mee als je naar die bepaalde muziek soort luistert denk ik.

Edit: En hadden jullie toen jullie nog "jongeren" waren zelf ook niet termen waar je nu vreemd tegen aan kijkt? Gewoon uit nieuwsgierigheid
 
Mwaaa ben ik het niet helemaal mee eens. Het is maar wat je onder straattaal verstaat.
Ik vind "wollah" en "je weet toch" geen straattaal.
Ik vind woorden zoals "gerro, patta, trinna" etc. meer straattaal.
Het is ook niet persé dat het verbonden willen zijn met een groep is.
Het is meer dat veel mensen in je omgeving zo praten, veel rappers die taal praten, nieuwsplatformen zoals parratv & rapnieuwstv foto's en filmpjes met dit soort taal delen.
Ik praat het zelf ook alleen maar met/tegen vrienden. Het is niet dat ik straattaal in het openbaar of bij mijn werk ga praten. Dat is, in mijn opinie gewoon wel een teken van laaggeschooldheid :).
Even teruggezocht. Interview met een emeritus hoogleraar neuropsychologie:

"‘Pas laat in de adolescentie heeft de jongere een ‘eigen identiteit’ ontwikkeld. Zolang de identiteit nog in ontwikkeling is, conformeert hij zich aan zijn leeftijdgenoten – de groep waar hij leert hoe zich te gedragen, te kleden en uit te drukken."
 
Deels waar, het andere deel is je afzetten van de hoofdcultuur. En die zaken versterken elkaar. Is iets van alle tijden en vaak worden woorden na een tijdje mainstream.
Het is echt niet alleen wat voor gladjakkers met een partij branie.Is taal echt zo’n ding voor je, of gaat het je amper een pakkie-an?
In de regels hierboven staan 4 woorden die we hebben geleend uit het Maleis/Indisch, allemaal niet zo’n probleem toch?
Goeie post, wel interessant dit soort dingen. Er zijn inderdaad leenwoorden via het koloniale tijdperk hierheen gekomen, bij de Marine zie je dat nog veel meer. Eten/slapen/douchen enzo hebben ze allemaal Indische/Maleisische woorden voor.

M'n moeder is lid van Onze Taal en daar hoor ik ook vaak interessante artikelen van. Was een keer bij zo'n bijeenkomst geweest waar een Middeleeuws schouwspel in straattaal werd gespeeld en vervolgens in ABN. Op tv was ook eens zo'n quiz, best leuk. Kooten en de Bie hebben er zelfs voor gezorgd dat alleen in de Van Dale zijn gekomen. Zou dat met straattaal van nu ook gaan gebeuren?
 
Gerro = Sigaret
Patta = Schoen
Trinna = Trainingspak

Ja ik ben het deels wel eens met je verhaal. Maar het is niet "ergens bij willen horen". Sinds het album New Wave is de rap muziek industrie flink gestegen in Nederland en daarmee ook het gebruik van straattaal.
Je krijgt het gewoon (onbewust) mee als je naar die bepaalde muziek soort luistert denk ik.

Edit: En hadden jullie toen jullie nog "jongeren" waren zelf ook niet termen waar je nu vreemd tegen aan kijkt? Gewoon uit nieuwsgierigheid
Ik ben mijn Latijn een beetje aan het kwijtraken. Moet de laatste tijd soms even nadenken wat die tekst op de flesjes van Canonia Grimbergensis ook al weer betekent.
 
Laatst bewerkt:
Gerro = Sigaret
Patta = Schoen
Trinna = Trainingspak

Ja ik ben het deels wel eens met je verhaal. Maar het is niet "ergens bij willen horen". Sinds het album New Wave is de rap muziek industrie flink gestegen in Nederland en daarmee ook het gebruik van straattaal.
Je krijgt het gewoon (onbewust) mee als je naar die bepaalde muziek soort luistert denk ik.

Edit: En hadden jullie toen jullie nog "jongeren" waren zelf ook niet termen waar je nu vreemd tegen aan kijkt? Gewoon uit nieuwsgierigheid
Ja, die termen hadden we,maar die gebruik ik nu niet meer. Ik doelde nu ook op volwassen die zo spreken.

Ik merkte vroeger wel een verschil tussen stad en platteland en tussen hoger- en lageropgeleiden. Ook tussen autochtonen en allochtonen. De komst van Social media heeft denk ik dergelijke invloeden en verspreiding wel enorm versneld en vergroot.
 
Cogito ergo sum.
Luctor et emergo.
Quid pro quo.
Ad hominem.
Bibo ergo sum, en ik ben geen homo.

'Ardet nec consumitur' (onkruid vergaat niet) staat er op zo´n flesje.
 
Laatst bewerkt:
  • Like
Waarderingen: BB_
Ik doelde nu ook op volwassen die zo spreken.
Ik heb dit gelukkig nog niet mee hoeven te maken maar vind ik wel triest ja
 
Goeie post, wel interessant dit soort dingen. Er zijn inderdaad leenwoorden via het koloniale tijdperk hierheen gekomen, bij de Marine zie je dat nog veel meer. Eten/slapen/douchen enzo hebben ze allemaal Indische/Maleisische woorden voor.

M'n moeder is lid van Onze Taal en daar hoor ik ook vaak interessante artikelen van. Was een keer bij zo'n bijeenkomst geweest waar een Middeleeuws schouwspel in straattaal werd gespeeld en vervolgens in ABN. Op tv was ook eens zo'n quiz, best leuk. Kooten en de Bie hebben er zelfs voor gezorgd dat alleen in de Van Dale zijn gekomen. Zou dat met straattaal van nu ook gaan gebeuren?
Wilde inderdaad net over defensie beginnen. Is bij uitstek een cultuur die bol staat van slang/spreektaal. Denk maar aan de blauwe hap of de onderbroeken van de baas. Een buitenstaander heeft geen flauw idee wat je bedoelt.
Ik denk in ieder geval dat er een verschil is tussen lekker klinkende en nodige leenwoorden/straattaal. (Senang klonk lekker, maar voor mango hadden we gewoon zelf geen woord)
Ik denk in ieder geval dat de straattaal/leenwoorden afkomstig uit de Marokkaanse/Turkse/Surinaamse taal straks net zo normaal zijn als dat Franse, Indische of Joodse dat nu zijn.

https://www.neerlandistiek.nl/2020/01/straattaal-en-schooltaal/ - mogelijk vind je hier nog wat interessants in.
 
Ik cringe er sowieso van ook als mensen engelse woorden gaan gebruiken.
Had ik ook, maar ik doe het nu ook vaak ivm veel engels op school/werk dus weet heel veel ook gewoon niet in het nederlands :o
 
Ja, maar ik bedoel niet enkel het taalgebruik (straattaal bevat inderdaad veel woorden van Surinaamse, Antilliaanse, Turkse en Marokkaanse komaf), maar ook echt het accent.

Straattaal is denk ook iets van verbonden willen zijn met groep, ergens bij willen horen / onderdeel van uitmaken, een eigen soort van cultuur. Ook een beetje stoerdoenerij. Voor jongeren en pubers begrijpelijk, maar gedurende adolescentie gaat men doorgaans meer een eigen identiteit ontwikkelen en hoeft dat niet meer zo nodig. Sommige volwassenen blijven hier echter in hangen. Misschien ligt het aan mij, maar ik snap niet waarom iemand van 30 of 40 nog moet praten met woorden als 'wollah', 'eey vriend, je weet toch' en krachttermen als 'kanker-' voor een willekeurig woord.
Welke groep is dat dan voor 30-, 40-jarigen?
De sociale werkplaats?
 
Back
Naar boven