MuscleMeat

Stallone breekt nek

Nee, ik was gewoon nuchter. Maar an sich vond ik de film niet slecht. (ze zijn alleen echt oud geworden en zien er niet zo goed uit als Stallone/Swarchenegger voor hun leeftijd :P)

Some age, others mature. ;) Tussen die gasten zit ook effe een goede 10 tot 15 jaar verschil. Kan je niet vergelijken.
 
de hgh doet zn werk niet :(

---------- Toegevoegd om 03:55 ---------- De post hierboven werd geplaatst om 03:54 ----------

Nee, ik was gewoon nuchter. Maar an sich vond ik de film niet slecht. (ze zijn alleen echt oud geworden en zien er niet zo goed uit als Stallone/Swarchenegger voor hun leeftijd :P)

is ie al uit dan?:eek:
 
Wat een haat op deze pijlers van de actiefilms!
Wordt volgens mij gewoon een dikke actie film!
 
Stuntje om de hype rond de film op gang te brengen:-) ...
Ook op Stallonzone is men ongelovig en deze gasten volgen echt alles rond Sly Stallone op de voet. Je kan daar dagelijks foto's zien van het begin van de opnamen tot nu en nergens is er een periode waar hij ook maar even met een verband rond de nek loopt.
Bij het begin van de opnamen had hij een blessure aan de duim maar dat is nu ook weer niet echt iets om met uit te pakken...

http://uk.movies.yahoo.com/10032009/5/stallone-expendable-injury-0.html
 
Waar zijn Arnold en JC van Damme??:mad:

die zouden ook meespelen:mad::shoot:
 
mss deed austin wel een 'stunner' op sly?:D
 
een scheur in nek is iets heel anders dan een gebroken nek.
wat is dit? de telegraaf ofzo?

In de medische wereld is er geen definitief verschil tussen het woord scheur of het woord breuk. In de Nederlandse grammatica al helemaal niet, want deze woorden zijn synoniemen van elkaar. De latijnse term (lees: medische term) voor een botbreuk is fractura dit kan je letterlijk opvatten als een scheur. Leken denken altijd bij een scheur aan wekedelen letsel en bij een breuk aan botletsel. Maar zo scherp is die grens niet te trekken in de medische wereld.

Ander voorbeeld: Neem de zin: het wegdek brak in tweeën door de aardbeving dit kan je ook vertalen als het wegdek scheurde in tweeën door de aardbeving
 
waar the **** is seagal? die gast zou er in zitten
 
gelukkig is het minder ernstig dan in het kopje stond. Ik schrok me de lazerus...ook al is een scheur waarna een metalen plaat in je nek word geplaatst ook geen pretje...


p.s.s.s

harde woordjes daarzo aan het eind van het berichtje op stallonzone... :rolleyes:
 
Laatst bewerkt:
Terug
Naar boven