XXL Nutrition

Man met "zeer uitdrukkelijke "six pack voor artistieke duo-shoot

Bezoekers in dit topic

+1



Having mass but no muscle is like wearing a strap-on, all show and no go.

Letterlijk vertaalt;

'Als je (spier)massa hebt maar geen spieren..'

Wat hij bedoelt (niet hoe jij het interpreteert);

'Als je (spier)massa hebt maar geen spierkracht'

Natuurlijk als je een quote verkeerd interpreteert slaat ie nergens op. Zo kan je denken dat alles nergens op slaat.
Nee spier massa ''massa'' niet muscle mass.
Ik denk niet dat het nergens op slaat zo staat het er, ik snapte gelijk wat hij bedoelde omdat ik weet wie hij is en de richting wel kan verwachten van zijn quote.

Tevens vindt ik dat ''hah die heeft wel meer muscles dan mij maar kan hij ook zo veel liften als ik'' quotes redelijk retarded over komen , alsof ze even moeten mede delen dat zij ook wat te bieden hebben.

Bodybuilders richten zich op hun fysiek PL/strongman richten zich op prestatie , prima toch , waarom de ander proberen ik gebruik het woord ''zwart maken'' maar om het grof te zeggen.

En dan een vage vergelijking met een strap on zegt meer over hem dan over de sporten zelf.
 
Bedankt voor de hint ...

Misschien kan ik beter een hele nieuwe post proberen ....
 
Nee spier massa ''massa'' niet muscle mass.
Ik denk niet dat het nergens op slaat zo staat het er, ik snapte gelijk wat hij bedoelde omdat ik weet wie hij is en de richting wel kan verwachten van zijn quote.

Tevens vindt ik dat ''hah die heeft wel meer muscles dan mij maar kan hij ook zo veel liften als ik'' quotes redelijk retarded over komen , alsof ze even moeten mede delen dat zij ook wat te bieden hebben.

Bodybuilders richten zich op hun fysiek PL/strongman richten zich op prestatie , prima toch , waarom de ander proberen ik gebruik het woord ''zwart maken'' maar om het grof te zeggen.

En dan een vage vergelijking met een strap on zegt meer over hem dan over de sporten zelf.

Dat je niet akkoord gaat met de quote betekend niet dat de de quote nergens op slaat. Zeg dan oneens, dan is deze semantics discussie onnodig.
 
Muscle mass is iets anders dan mass, het kan van alles zijn waardoor de zin anders valt dan dat hij waarschijnlijk bedoelt , dat wat ik vond van zijn quote staat daar buiten maar wou ik toch even er aan toevoegen.
 
Jezus, al die herrie over een quote..

Ik bedoelde gewoon wat hij zei
 
Muscle mass is iets anders dan mass, het kan van alles zijn waardoor de zin anders valt dan dat hij waarschijnlijk bedoelt , dat wat ik vond van zijn quote staat daar buiten maar wou ik toch even er aan toevoegen.

Ja omdat hij met mass - muscle mass bedoelt. Jij vat het anders op.

---------- Post toegevoegd 9 October 2013 om 19:58 ----------

Waar blijft die Karma nou?? :p

Omdat je het zo lief vraagt
 
Ja omdat hij met mass - muscle mass bedoelt. Jij vat het anders op.

---------- Post toegevoegd 9 October 2013 om 19:58 ----------



Omdat je het zo lief vraagt
Mass not muscle zegt hij dus blijft er naast muscle een ding wat je nog kan maken van mass = vet, ik vat niks anders op ik zeg wat er staat haha.

Maar ja gaat nergens over :p
 
Ergens heb ik trouwens wel een sixpack! Je ziet hem alleen niet :p
 
Mass not muscle zegt hij dus blijft er naast muscle een ding wat je nog kan maken van mass = vet, ik vat niks anders op ik zeg wat er staat haha.

Maar ja gaat nergens over :p

Dat is omdat je de quote letterlijk vertaalt.
 
Is een groot blok ook goed?
 
257ddug.jpg


2zp6qmr.jpg
 
Back
Naar boven