- Lid sinds
- 30 jan 2017
- Berichten
- 6.511
- Waardering
- 12.701
Volg de onderstaande video samen om te zien hoe u onze site kunt installeren als een web-app op uw startscherm.
Notitie: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
Haha, die pepertjes doe ik altijd op mijn tonijn pizza. Erg lekker vind ik ze. Biber.
Haha, die pepertjes doe ik altijd op mijn tonijn pizza. Erg lekker vind ik ze. Biber.

Ja, bij de Turkse spulletjes. Lekker vind ik ze.ja je kunt ze ook uit de winkel halen inderdaad.
Deze zijn wel errrrrg heet. Morgen heb ik spijt denk ik![]()
Ik zou voor echte feta gaan ipv witte kaas. Dat smaakverschil is de prijs zeker waard..Ja, bij de Turkse spulletjes. Lekker vind ik ze.
ze hebben trouwens tegenwoordig bij de jumbo ook witte kaas enz.
Ik zou voor echte feta gaan ipv witte kaas. Dat smaakverschil is de prijs zeker waard..
Eens, maar vaak zie je het als goedkoper alternatief van feta, omdat feta een beschermde naam is die niet zomaar gebruikt mag worden (moet max zoveel % geitenmelk en minimaal zoveel % schapenmelk bevatten).
Ik gebruik feta voor Grieks. Maar ze hebben tegenwoordig ook redelijke Turkse ingrediënten.Ik zou voor echte feta gaan ipv witte kaas. Dat smaakverschil is de prijs zeker waard..

Is dat vlees van je ruggengraat afgehaald
Vuile ecto
Ik oook ,ik had even gemist dat het over Turks ging. Overigens is het onderscheid tussen Turks en Grieks niet altijd duidelijk. Veel gerechten en ingredienten komen in beide keukens voor of hebben enkel een andere benaming en/of toepassing.Ik gebruik feta voor Grieks. Maar ze hebben tegenwoordig ook redelijke Turkse ingrediënten.
Ik woon ook niet om de hoek, maar @Aline bewaart vast een stukje voor mij.tis da ge wijd weg woont anders was ik wel ff een bakkie koffie komen doen.
Of mag da nie van B?![]()

Klopt. De west Turken delen veel geschiedenis met de Grieken. Troje lag daar. Maar er is ook een hoop gedoe onderling. Gerechten lijken soms ook behoorlijk op elkaar.Ik oook ,ik had even gemist dat het over Turks ging. Overigens is het onderscheid tussen Turks en Grieks niet altijd duidelijk. Veel gerechten en ingredienten komen in beide keukens voor of hebben enkel een andere benaming en/of toepassing.
Arla Apetina is trouwens bijv. Deens en mocht de naam feta niet meer gebruiken, wat voor veel witte kazen gold. Een voorbeeld van een Turkse witte kaas is Beyaz peynir (zit volgens mij in b"orek).
